Kategoriarkiv: Feil NTNU

Om akademia

I dag deltok jeg i et forskningsprosjekt holdt av studenter ved Institutt for kinesisk som andrespråk ved universitetet her for litt kaffepenger. Det endte opp med å bli merkelig.

Jeg ble satt i et rom foran en datamaskin. «Først kommer vi til å la deg lytte til en kinesisk setning,» sa de. «Så viser vi deg et lite animasjonsklipp, og så vil vi at du skal beskrive det du så med en setning.» Enkelt nok.

Så kom den første setningen.

«Lærer Lin drepte en student.»

En animasjon av en hund som løper rundt et tre.

«Frøken Wang driver med selvskading.»

En elefant løfter en liten fugl med snabelen.

«Sønnen hans er død.»

En liten jente gir en blomsterbukett til læreren sin.

«Lille Yang tok selvmord.»

En gutt blir skremt til tårer av en tiger.

«Han var i en bilulykke.»

En kanin med et sadistisk smil holder en fugl som prøver å flykte.

«Du blør.»

En giraff tråkker på noe ukjent i mørket.

Det hele tok en halvtime. Så fikk jeg femti kroner, takket og gikk.

Forskning.

Holdningskampanjer

Denne plakaten står utenfor biblioteket på språksenteret.

Det kan se ut som noen i en eller annen skolekomité har kommet fram til at den beste metoden for å få folk til å slutte å røyke er å bytte ut de sedvanlige bildene av lungesvulster med sexy politidamer med batong.

(Siden jeg bare har mobilkamera for tiden, og det er et sånt kamera som er vanskelig å få klare fotografier på, stod jeg i ca. et minutt og så ut som en creep mens jeg forsøkte å få til et ordentlig bilde.)

Husbråk!

Til å involvere to såpass stille og rolige personen er kollektivet til Lilleulv og meg overraskende bråkete. Det er antakelig fordi vi begge, skjønt kanskje spesielt jeg, har en uheldig tendens til å plukke opp nye instrumenter. Lilleulv har tatt med okarinaen sin, og jeg hadde opprinnelig planer om å plukke opp en ukulele her i Taipei og fortsette (det viste seg at NTNU hadde sin egen ukuleleklubb), men så oppdaget jeg at skolen min tilbød valgfag i klassiske kinesiske instrumenter, altså guzheng, pipa og det jeg går for, erhu; et behagelig bærbart strykeinstrument med en melankolsk tone.

.
Jeg har skrevet om erhu før. Allerede i min første bloggpost fra Beijing i 2010 nevnte jeg at jeg hadde «forelsket meg hodestups i et kinesisk strengeinstrument jeg ikke kan navnet på». Dette instrumentet er altså erhu, «to-streng», kinesisk fiolin, et av de mest kjente kinesiske instrumentene, og jeg har nå fått sjansen til å radbrekke det hver torsdag klokken to til fire.

Kommer snart til et nachspiel nær deg

Så nå sitter jeg og tilbringer ettermiddagene i sofaen hjemme med en aktivitet som for naboen antakelig høres som, for å låne en kjent fiolinklisjé, kattetortur. Vi har ennå ikke fått naboklager, for heldigvis er våre nærmeste naboer kontorlokaler, vennligsinnede munker og barnefamilier som bråker mer enn meg og erhuen min. Så skal jeg gjøre mitt beste for å gjøre lyden mer publikumsvennlig i løpet av året, før jeg tar med instrumentet hjem til Norge; pappa var langt vennligere innstilt til planene mine om å dra på sommerferie til Nord-Korea enn dette musikkprosjektet.

Dermed er det eneste som stanser meg muligheten for at jeg selv knapt vil greie å utstå mitt eget spill. Jeg tror ikke det skal bli et problem heller, med tanke på at dette er favorittvideoen min på YouTube:

«Jurassic Park Theme Song (melodica cover)»

Mandarin Training Center

Så nå er jeg tilbake i øst-Asia.

obviously
obviously

Jeg startet på skolen for to uker siden. Dette involverte en omfattende men likevel enkel registreringsprosess med en del papirutfylling, der jeg fikk bekreftet at de i den kinesisktalende delen av verden verdsetter andre egenskaper enn hjemme:

magi

Jeg endte opp med å ikke krysse av på noe, forresten. Jeg spiller litt piano og er egentlig ikke så verst til å prate foran folk, men jeg visste at hvis jeg ikke passet meg ville jeg garantert bli meldt opp i en talentkonkurranse. Taiwan kan umulig være forskjellig fra Kina.

Mandarin Training Center er senteret for kinesiskundervisning for utlendinger og ligger under NTNU, men kjører litt sin egen greie. Opplegget der er helt forskjellig fra noe jeg har vært borti før og jeg er superbegeistret, for jeg får studiepoeng av å se på kung fu-flicks og den taiwanesiske versjonen av Days of Our Lives. Det er nemlig sånn at full studiemengde er femten timer i uka, men vi får bare ti timer vanlig språkundervisning. De resterende fem uketimene må vi få til selv, ved å gå til klasser som involverer alt fra TV-dramaer og faget «Let’s Sing in Chinese!» til konversasjonsklasser og idiomforklaringer, eller via egne studier på lesesal eller språklab. Man kan også ta mer aktivitetsbaserte valgfag ved siden av, av typen klassiske kinesiske instrumenter, tai-chi, kinesisk kokekunst og kalligrafi. Dessuten kan man få opptil en halvtimes privatundervisning med lærer hver uke.

ConfuciusBeida hadde Mao, MTC har Konfutse

Læreren min, Yan-laoshi, er akkurat den rette blandingen av morsom, avslappet, hyggelig og superskummel som en lærer helst bør være. Klassen min består av ti stykker, hvorav de fleste er asiatere og derfor enklere å kommunisere med på mandarin enn på engelsk – vi har to japanere, to koreanere, en indoneser, en kambodsjaner, en franskmann, en amerikansk-kineser og meg. Folk er også i ulike aldre; den yngste er 18, den eldste er… vel, eldre enn meg, og jeg må innrømme at jeg fryktet å havne som eldst i en klasse av folk rett fra videregående (ikke at det er noe galt med folk rett fra videregående, altså, men litt variasjon er sunt).

Kinesisktimene varierer antakelig fra lærer til lærer. Jeg opplever at timene er veldig muntlig baserte, og hvis jeg skal sammenlikne det med fagene på Beida likner det mer på kouyu enn hanyu. Det er greit, jeg forsøker å supplementere min litterære oppfostring med å lese Twilight-serien. På kinesisk, altså, noe som gjør den både utfordrende og lærerik*. Og selv om timene er veldig muntlige, har vi to diktater, en innlevering og en timelang prøve for hvert kapittel, som tar ca. en uke å gå gjennom.

*Hum.

Jeg er for øyeblikket et sted på intermediate-nivå, antakelig noe lavere enn jeg kunne havnet hvis jeg hadde gått på skole på fastlandet, men det er greit, for vi skal ha ny plasseringsprøve i slutten av november og mellomtiden skal jeg venne meg til å skrive og lese tradisjonelle tegn framfor forenklede, og enda viktige, venne meg til å kommunisere på mandarin igjen.