Jeg lenker til Kina-relaterte ting jeg har lest i det siste. Og annet.
Hvis du synes dette er interessant burde du også sjekke ut lenkesiden min.
Politikk, jus, miljø og økonomi
An Bajie og Cao Yin – Judicial move aims at online rumors – «Internet users who share false information that is defamatory or harms the national interest face up to three years in prison if their posts are viewed 5,000 times or forwarded 500 times, under a judicial interpretation released on Monday.» (China Daily, 09.13)
Li Hui og Megha Rajagopalan – At Sina Weibo’s censorship hub, China’s Little Brothers cleanse online chatter – hvem er det som sensurerer Weibo og hvordan jobber de? (Reuters, 09.13)
Lu Wei – Liberty and Order in Cyberspace – lederen for det kinesiske State Internet Information Office uttaler seg i denne talen, holdt i den femte China-UK Internet Roundtable, om åpenhet på internett, med nøkkelordene «harmoni», «orden», «sikkerhet» og «positiv energi» (Xinhuanet, 09.13)
John Wagner Givens – The Bo Xilai Verdict, a Forgone Conclusion (like all Chinese Criminal Cases) – «Bo’s trial is a political event, his crimes are the same as those committed by almost all Chinese politicians, and were selected for the sake of convenience. As such, the trial tells us next to nothing about rule of law in China.» (The Durian. 09.13)
Philip Lote – Tidenes korrupsjons-opprulling i Kina – «Ikke siden oppgjøret med firerbanden og formann Maos enke etter kulturrevolusjonen har den jevne kinesere sett like mange embetsmenn og like store kinesiske ledere bli stilt ansvar for maktmisbruk.» (NRK, 09.13)
Wang Xiangwei – Corruption trials expose roles of the «white gloves» who manage the ill-gotten gains – «The innocuous-sounding euphemism «white gloves» generally refers to a middleman or outfit that launders dirty or corrupt money under a seemingly legitimate front – dirty hands concealed by a pair of white gloves.» (South China Morning Post, 09.13)
Caijing – China Has over 200 «Cancer Villages» due to Water Pollution: Expert – tung forurensning av Kinas grunnvann har resultert i over 200 såkalte «kreftlandsbyer» (Caijing, 09.13)
Yang Lina (ed.) – Commentary: Sincere moves needed to jumpstart China-Japan relations – «There is no month like September that witnessed so many major events on the bumpy road of China-Japan relations.» (Xinhuanet, 09.13)
Zhao Keijin – Guiding Principles of China’s New Foreign Policy – forfatteren oppsummerer de utenrikspolitiske endringene gjort av den nye kinesiske regjeringen, ledet av Xi Jinping (Carnegie-Tsinghua, 09.13)
Yueran Zhang – Follow the Money: Who Benefits from China’s One-Child Policy? – «Within this context, it is easier to understand why, despite strong public objection to the policy and academic proof of the policy’s long-term harm on China’s demographic structure, the strict birth control policy has remained resistant to reform» (Tea Leaf Nation, 09.13)
Zhen Caixiong – Guangzhou to end controversial labor camps – Guangzhou-provinsen har offisielt sluttet å sende folk til laojiao, arbeidsleirer, og man kan i år ikke lenger bli dømt til «reformering gjennom arbeid» (China Daily, 09.13)
Kultur, språk og samfunn
Zahra Baitie – Ambassador, Observer, Spectacle — Being African in China – forfatteren skriver om sine opplevelser som afrikaner og «awkward ambassador» i Kina (Tea Leaf Nation, 08.13) – se også Marketus Presswood: A Minority in the Middle Kingdom: My Experience Being Black in China
Liz Carter – Chinese Literature Textbooks Modified to Curb ‘Deep Thinking’ – Lu Xun, en av Kinas mest berømte moderne forfattere men også kjent skeptiker og kyniker, er fjernet fra ungdomsskolepensum (Tea Leaf Nation, 09.13)
Cindy Chang – Chinese names blend traditions, drama – om en amerikansk-kinesisk slekts navnetradisjoner og valg av fornavn gjennom generasjonene (Los Angeles Times, 09.13)
Tim de Chant – Which reads faster, Chinese or English? – en fascinerende forklaring om sammenlikningen av lesehastigheten til engelskmenn og kinesere (Per Square Mile, 12.11)
Elizabeth Culliford – China Not Mad for Mandarin – mandarin blir promotert som det største og viktigste businesspråket etter engelsk, men hele 400 millioner kinesere snakker ikke mandarin i det hele tatt (The World of Chinese, 09.13)
Alexandra Harney – Wealthy Chinese seek U.S. surrogates for second child, green card – antallet rike kinesere som hyrer amerikanske kvinner som surrogatmødre øker, bl.a. som en strategi for å emigrere til USA (Reuters, 09.13)
Christina Larson – Those Big Fat Chinese Weddings – om den voksende kinesiske bryllupsindustrien, og overgangen fra tradisjonelle brylluper til trender basert på en blanding av kinesisk tradisjon og vestlig innflytelse (BloombergBusinessweek, 09.13)
Abe Sauer – Mobile Savagery: China Meets An Unprepared World – «After a half-century when the rest of the world did not encounter a single Chinese citizen on holiday, annual outbound Chinese travelers will soon number 100 million, if not this year, then likely the next. And the world is having a hard time getting to know the Chinese.» (The Awl, 09.13)
Matt Sheehan – Matricide and the Cultural Revolution: the story of Zhang Hongbing – historien om en sønn som fordømte sin mor offentlig under Kulturrevolusjon for så å se henne henrettet (An Optimist’s Guide to China, 09.13)
Kim Wall – Ikea at last cracks China market, but success has meant adapting to local ways – om handleturer på IKEA i kinesisk stil (South China Morning Post, 09.13)
Xiaoying Zhou – The Mooncake Economy: Inside China’s Most Crooked Confection – månekaker er et viktig symbol på tradisjonell kinesisk kultur, men er også blitt et symbol på alt som er galt i Kina (Tea Leaf Nation, 09.13)
Zhu Chong og Cui Tianti – Gays, Lesbians and «Marriages of Formality» – «Sham marriages between gay men and lesbians are becoming more common in China as a way to fend off pressure from families to settle down and start a family. But these marriages bring their own challenges.» (The Economic Observer, 09.13)
LIKE